为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
王子猷嘗行過吳中,見壹士大夫家,極有好竹。主已知子猷當往,乃灑埽施設,在聽事坐相待。王肩輿徑造竹下,諷嘯良久。主已失望,猶冀還當通,遂直欲出門。主人大不堪,便令左右閉門不聽出。王更以此賞主人,乃留坐,盡歡而去。
○□○○○□□○□○○□□○□○○□□○。半;○□○○○□□○:薛鼓。
…相关:玫瑰的葬礼、抢走龙傲天剧本后用爱发电、念淮录、邻居姐姐其实是个腹黑、年少庸吾、砚妆夫妇[玲珑同人]、那七年:影子、与他的那段时光、丢在二三旬、我们社畜不需要修罗场[综]
孟昶未達時,家在京口。嘗見王恭乘高輿,被鶴氅裘。於時微雪,昶於籬間窺之,嘆曰:“此真神仙中人!”
孫興公雲:“潘文淺而凈,陸文深而蕪。”
季冬行秋令,则白露早降,介虫为妖,四鄙入保。行春令,则胎夭多伤,国多固疾,命之曰逆。行夏令,则水潦败国,时雪不降,冰冻消释。
…