为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
人問顧長康:“何以不作洛生詠?”答曰:“何至作老婢聲!”
…相关:万人嫌作精和大佬联姻后、投桃以报你、暗恋之间、贱受拯救计划(快穿)、或许你可以是任何人、直球击中的海王、黑化病娇短篇合集、东宫那池春水、当奶妈的我试图在这异世生存[预收]、回到96年当歌唱家
方千里者,为方百里者百。封方百里者三十国,其余,方百里者七十。又封方七十里者六十--为方百里者二十九,方十里者四十。其余,方百里者四十,方十里者六十;又封方五十里者二十--为方百里者三十;其余,方百里者十,方十里者六十。名山大泽不以封,其余以为附庸间田。诸侯之有功者,取于间田以禄之;其有削地者,归之间田。
羞:糗,饵,粉,酏。
…