为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
孫皓問丞相陸凱曰:“卿壹宗在朝有幾人?”陸曰:“二相、五侯、將軍十余人。”皓曰:“盛哉!”陸曰:“君賢臣忠,國之盛也。父慈子孝,家之盛也。今政荒民弊,覆亡是懼,臣何敢言盛!”
…相关:白糯米、公主他只想搞美妆、可以不要在我梦里许愿吗、不落巢、当我重生后疯狂打脸他们、我做“监狱”的那十年、综漫丧了,没完全丧、小怪物他成了万人迷、在饥荒游戏中做佛系玩家、永琳的野望(前传)
劉尹雲:“孫承公狂士,每至壹處,賞玩累日,或回至半路卻返。”
孟萬年及弟少孤,居武昌陽新縣。萬年遊宦,有盛名當世,少孤未嘗出,京邑人士思欲見之,乃遣信報少孤,雲“兄病篤”。狼狽至都。時賢見之者,莫不嗟重,因相謂曰:“少孤如此,萬年可死。”
…